喜欢你
发布于:2024年
播放:0次
时长:06:38
播放
暂停
收藏
添加
分享

「我喜歡你」

「他不願意到這來,嗯……我……我給你帶花來了,我在下面採的。」

(抽泣聲⋯⋯)

「你流眼淚了?」

(抽泣聲⋯⋯)

「嗯⋯⋯我剛說的……不是真的,他⋯⋯他等一會就來,他做了個手勢,我就懂了。

這花,是他給你的。」

「你呀⋯⋯你不會說謊,你太老實了。」

「你高興嗎?

嗯哼哼哼哼⋯⋯我笑的時候,就會變醜。不過,我開心了,我就笑了。嗯嘿嘿嘿……

這是我的家。

你就當……自己的家。我的床⋯⋯」

「別靠近我!」

「那次我把你背走,我比蠢人……還蠢,不過⋯⋯」

「走開!」

「我走開,那……要是你需要我,拿著,你吹,我⋯⋯我聽得見……这聲音。

(笑)

你不要怕,你……給我喝過水,我……我要……拿吃的給你。我就待在那兒。」

「我喜歡你」

「詩人對我們人類最為有害。」

「不,詩人大多麻木不仁,不過並不殘忍。」

「他們讓人們對愛情產生了假象,把愛情說的像音樂一樣美,像比天使。」

「難道不是嗎?」

「當然不是,男女相愛多半因為他們……看到對方頭髮顏色,或者……說話聲音舉止像他們自己的父母。」

「呃⋯⋯有時候是,一見鍾情。」

「不對,問題的實質是……書本上的愛情和實際裡的愛情是兩回事兒,可他們想得到詩一般的接吻,呃⋯⋯莎士比亞戲劇式的擁抱。」

「等發現不是這樣就病了,要精神分析了,哈?」

「對,常有的事兒。」

「噢你看這兒多美!」

「是美。」

「對我也保密?」

「為了證實我無罪。」

「我也去。」

「你父親要擔心你。

快回去吧!」

「我爸爸出賣了你。」

「我是被警察追捕的人!」

「我是你的同謀!」

「我喜歡你」

「我喜歡你」

「他不願意到這來,嗯……我……我給你帶花來了,我在下面採的。」

(抽泣聲⋯⋯)

「你流眼淚了?」

(抽泣聲⋯⋯)

「嗯⋯⋯我剛說的……不是真的,他⋯⋯他等一會就來,他做了個手勢,我就懂了。

這花,是他給你的。」

「你呀⋯⋯你不會說謊,你太老實了。」

「你高興嗎?

嗯哼哼哼哼⋯⋯我笑的時候,就會變醜。不過,我開心了,我就笑了。嗯嘿嘿嘿……

這是我的家。

你就當……自己的家。我的床⋯⋯」

「別靠近我!」

「那次我把你背走,我比蠢人……還蠢,不過⋯⋯」

「走開!」

「我走開,那……要是你需要我,拿著,你吹,我⋯⋯我聽得見……这聲音。

(笑)

你不要怕,你……給我喝過水,我……我要……拿吃的給你。我就待在那兒。」

「我喜歡你」

「詩人對我們人類最為有害。」

「不,詩人大多麻木不仁,不過並不殘忍。」

「他們讓人們對愛情產生了假象,把愛情說的像音樂一樣美,像比天使。」

「難道不是嗎?」

「當然不是,男女相愛多半因為他們……看到對方頭髮顏色,或者……說話聲音舉止像他們自己的父母。」

「呃⋯⋯有時候是,一見鍾情。」

「不對,問題的實質是……書本上的愛情和實際裡的愛情是兩回事兒,可他們想得到詩一般的接吻,呃⋯⋯莎士比亞戲劇式的擁抱。」

「等發現不是這樣就病了,要精神分析了,哈?」

「對,常有的事兒。」

「噢你看這兒多美!」

「是美。」

「對我也保密?」

「為了證實我無罪。」

「我也去。」

「你父親要擔心你。

快回去吧!」

「我爸爸出賣了你。」

「我是被警察追捕的人!」

「我是你的同謀!」

「我喜歡你」

查看完整歌词
相关推荐
播放全部
05:14
收藏
0次播放 ·
--> --> -->
删除歌单
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌单
微信
QQ好友
QQ空间
Facebook
Twitter
添加种子音乐到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭